За годы, которые мы производили эти продукты, Лаборатория TSK улучшила жизнь сотен миллионов людей по всему миру. За последние два десятилетия Лаборатория TSK реализовала несколько планов расширения производственных мощностей. Снова продвигаем ведущие в отрасли инновации в области игл. Инновации, которые позволяют людям чувствовать себя лучше, выглядеть лучше, с меньшей болью и, проще говоря, улучшают их жизнь.
В 2019 году компания отметила свое 45-летие, достижения и отставку г-на Юкио Кавасима, а также начало новой эры в TSK под руководством г-на Кена Кавасимы. В настоящее время у нас есть три различных производственных предприятия в Японии, глобальные офисы в Японии, Канаде, Нидерландах, Китае и, как ожидается, в ближайшее время в США и Австралии.
На наших предприятиях мы стремимся применять самые высокие стандарты качества, от разработки продукта до производства, чтобы обеспечить безопасность каждого пациента, получающего лечение с помощью наших продуктов. Все помещения и чистые помещения, сертифицированные ISO, соответствуют высочайшим стандартам инспекций и аудита, принятым крупными зарубежными фармацевтическими компаниями, медицинскими компаниями и властями.
За последние 8 лет Лаборатория TSK реализовала несколько планов расширения производственных мощностей. В настоящее время у нас есть производственные площадки в Японии, и мы планируем расширение в будущем.
На наших предприятиях мы стремимся применять самые высокие стандарты качества, от разработки продукта до производства, чтобы обеспечить безопасность каждого пациента, получающего лечение с помощью наших продуктов. Все помещения и чистые помещения, сертифицированные ISO, соответствуют высочайшим стандартам инспекций и аудита, принятым крупными зарубежными фармацевтическими компаниями, медицинскими компаниями и властями.
Лаборатория TSK в настоящее время имеет 4 офиса по всему миру. Лаборатория TSK была основана в Токиги, Япония, в 1974 году. В настоящее время здесь находится японский офис и три производственных объекта. Г-н Шейн Джонсон, зять основателя г-на Юкио Кавасима, в 1993 году перевез первый международный офис TSK Laboratory в Ванкувер, Канада. Европейский офис TSK был открыт в 2010 году, что ознаменовало начало сосредоточения TSK на эстетической индустрии. Недавно TSK Laboratory открыла новый офис продаж в Китае.
В ближайшие годы мы также открываем новые офисы в США, Австралии и Корее. Эти расширения позволяют нам предлагать решения и инновации в области игл и канюль еще большему числу клиентов. Таким образом, еще больше врачей и практиков смогут познакомиться с инновационными продуктами TSK в ближайшем будущем.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ.
ОПИСАНИЕ
TSK® иглы и TSK® канюли представляют собой стерильные одноразовые медицинские изделия для инъекций. Регистрационный номер медицинского изделия ФСЗ 2011/10609.
- Имеют маркировку СЕ,
- Соответствуют ISO 7864 «Стерильные гиподермальные иглы для однократного применения»,
- Изготовлены их нержавеющей стали, в соответствии с ISO 9626 «Иглы и гибкие устройства из нержавеющей стали для производства медицинских устройств»
- Стерильные (обработаны оксидом этилена или ионизирующим излучением, соответственно идентификационным данным), согласно ISO 11135 или ISO 11137,
- Помещены в одинарную капсульную упаковку и стикерованы.,
Иглы готовы для применения и не требуют каких-либо изменений перед началом работы.
Иглы и канюли TSK® доступны в нескольких длинах и диаметрах.
ПОКАЗАНИЯ
Иглы и канюли TSK® предназначены для подкожных инъекций биологических жидкостей или тканей, лекарств или медицинских изделий, одобренных для использования у людей.
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Использование игл и канюль противопоказано для инъекций в сосудистую, медуллярную и нервную систем.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Это медицинское изделие должно использоваться только врачом и/или квалифицированным медицинским специалистом в соответствии с местным законодательством и при наличии образования в области техник выполнения инъекций.
Перед применением, пользователи должны осмотреть место инъекции, чтобы убедиться в отсутствии инфекции, воспаления, отеков, поражений кожи, шрамов, родимых пятен, костных выступов или липогипертрофии.
Выбор иглы и канюли основан на двух параметрах, которые характеризуют гибкость:
- длины, в зависимости от размера обрабатываемой поверхности.
- внешнего диаметра, выраженного в калибре (G) и в миллиметрах (мм), который должен соответствовать вязкости препарата и глубине инъекции.
Техника, методика и используемые препараты зависят от опыта врача и/или квалифицированного медицинского специалиста, который выбирает их для обеспечения оптимальных клинических результатов.
При появлении значительного кровотечения в точке ввода рекомендуется сделать новую точку ввода.
Пользователи должны соблюдать строгие условия стерильности и работать с иглами с особой осторожностью, чтобы не травмироваться ими, что может привести к передаче инфекционных заболеваний.
Иглы и канюли являются хрупкими изделиями, которые требуют осторожного обращения. Любая деформация, поломка или повреждение трубки может привести к ее перелому во время использования. Избегать каких-либо резких движений и не прикладывать усилие в случае сопротивления.
В случае перелома во время использования, пациента необходимо отправить как можно скорее к квалифицированному хирургу, который примет соответствующие меры.
Не использовать, если препарат или упаковка повреждены.
Для одноразового применения одному пациенту – В стерильной упаковке
Не использовать повторно, не обрабатывать и не стерилизовать. Повторное использование, обработка или повторная стерилизация может привести к нарушению структурной целостности устройства и/или к отказу устройства, что может вызвать повреждение или болезнь. Повторное использование, обработка или повторная стерилизация может также вызвать загрязнение устройства и/или привести к инфекции или перекрестной инфекции, в том числе к передаче инфекционного заболевания.
Любое использованное или открытое изделие должно быть уничтожено в соответствии с национальным или местным законодательством в отношении медицинских отходов.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Проверить упаковку и убедиться в том, что она не повреждена.
- Подготовить обрабатываемую зону кожи: снятие макияжа, очищение, промывка, сушка, антисептик во избежание появления биопленки.
- Открыть упаковку.
- Чтобы закрепить иглу TSK® на шприце, крепко держите пластиковую капсулу иглы или канюли:
- для шприцев с фиксированным гнездовым соединением: завинтите иглу или канюлю по направлению к наконечнику шприца.
- для шприцев с подвижным гнездовым люэровским соединением: с усилием толкните иглу или канюлю по направлению к наконечнику шприца, одновременно поворачивая её по часовой стрелке. Для оптимального завинчивания при необходимости используйте зажим для фиксации.
- Сделать прокол в определенной точке ввода, при помощи стерильной иглы.
- Через эту точку ввода, ввести предварительно подсоединенную к шприцу канюлю одной рукой в подходящую зону инъекции, зажав кожу между большим и указательным пальцем другой руки. Аккуратно произвести инъекцию, прилагая как можно меньше давления.
- Чтобы извлечь иглу или канюлю TSK®, необходимо держать шприц и поворачивать гнездовое люэровское соединение против часовой стрелки, затем осторожно извлечь.
Утилизировать использованные канюли и иглы, используя соответствующий контейнер для острых предметов.
ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ
Некоторые осложнения, такие как боль, покраснение, кровоподтек, гематома, опухание или отек могут быть результатом выбранной техники выполнения инъекции. Кроме того, повторяющиеся инъекции могут привести к рубцеванию тканей.
СРОК ГОДНОСТИ / УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ
Не использовать после истечения срока годности.
Это изделие необходимо хранить в оригинальной упаковке в сухом и защищенном от света месте.
Обо всех серьезных побочных явлениях, связанных с использованием этого изделия, следует сообщить его производителю.
Любая возвращаемая продукция должна быть предварительно обеззаражена и должна сопровождаться соответствующим сертификатом об обеззараживании. Отсутствие сертификата влечет за собой отклонение претензии.
TSK® является зарегистрированной торговой маркой компании.
328001, Япония, Дальнее зарубежье, TSK Laboratory, 2-1-5, Hirayanagi-Cho, Tochigi-Shi, Tochigi-ken, Japan 328-0012
Отзывов пока нет.